Сатиричний роман видатного чеського письменника Ярослава Гашека охоплює події в Австро-Угорщині напередодні й під час першої світової війни. В центрі твору — непересічний образ вояка Швейка, носія народного гумору і здорового глузду, який зазнає безліч комічних пригод. У творі з великою художньою силою виражено протест простої людини проти війни й насильства. Переклад Степана Масляка є перлиною української літератури. Багаторічне активне перевидання цього перекладу пояснюється його якістю та фаховістю, а також величезною любов’ю читачів до українського «Швейка».
| Автор | |
|---|---|
| Папір | Офсетний |
| Формат/розмір книги | A5 |
| ISBN | 978-088-0034-13-5 |
| Видавництво | Видавничий союз «Андронум» |
| Мова книги | Українська |
| Кількість сторінок | 554 |
| Обкладинка | М'яка |
| Країна-виробник | Україна |
| Вид книги | Книги друковані |
| Рік видання | 2022 |
| Країна реєстрації бренду | Україна |
Для публікації відгуку вам необхідно увійти.






Відгуки
Відгуків немає, поки що.